News about the premier academic journal devoted to all aspects of cartooning and comics -- the International Journal of Comic Art (ISSN 1531-6793) published and edited by John Lent.

Showing posts with label history of comics. Show all posts
Showing posts with label history of comics. Show all posts

Monday, April 22, 2024

One of a Kind, Trina Robbins, 1938-2024

 

One of a Kind, Trina Robbins, 1938-2024

 John A. Lent

  

The first time I met Trina was in the 1990s, at a comics event of some sort, if I recall. It was then that I first experienced her feisty nature. She had just lambasted male cartoonists who portray women violently in their drawings; she, no doubt, blasted R. Crumb as one of the worst offenders. No argument from me so far; I agreed with what she said. But, when she excluded women cartoonists from mistreating men in their works, I countered that the castration of men seemed just a bit cruel, and I had seen a few such depictions by at least one woman artist. I don’t believe that rejoinder stopped her tirade, but I certainly admired her combativeness.

Trina and I became friends not too long after that and worked together on a few projects. When I started the International Journal of Comic Art, she readily accepted my invitation to join the advisory board. And, she contributed her “herstorian” writings to the journal on five occasions (mainly in the 2000s), always meeting deadlines with well-researched and interestingly-written articles. Trina congratulated IJOCA as it progressed over the years, once saying facetiously, “it’s never heavy enough!” She was happy to be published in IJOCA, and said so occasionally, even asking if it was all right for her to write up certain events she attended.

In a 2007 email, she wrote, “I am thrilled to write something for IJOCA…. The May 2008 deadline, like the baby bear’s porridge, is ju-u-u-ust right! Thank you for inviting me.” Ten years later, Trina wrote, “John, as the one contributor to IJOCA who is a college dropout, I love being part of the journal,” and I replied that I wished many of my university, senior-level, communications majors could write as well.

 

Fig. 1. John A. Lent introducing Trina Robbins.

Asian Popular Culture section, Popular Culture Association.

San Francisco, CA. 2008. Photo by Xu Ying.

 

Trina was eager to be in touch with academia. When she found out that the Popular Culture Association was holding its 2007 annual conference in San Francisco, she joined the association to be able to present a paper on a Chinese-American dance troupe with which she was in contact. After checking the PCA website, and finding that I headed the Asian Popular Culture section, Trina wrote, “and to my surprise, you are the person to whom I wish to submit a proposal.”

 

Fig. 2. Trina Robbins presenting her paper.

Asian Popular Culture section, Popular Culture Association.

San Francisco, CA. 2008. Photo by Xu Ying.

Out of that exchange, grew a few other projects. Together, we were able to secure a special space on the PCA schedule, featuring Trina’s presentation, followed by several dances by the Grant Avenue Follies. These dancers performed in Chinese nightclubs in the late 1950s and 1960s, and in their later years, danced free of charge in hospitals, senior centers, and veteran groups. Trina described them, “they have talent, style, and great legs, and they are proof that you’re never too old to rock them in the aisles.” Trina’s PowerPoint talk and the dances went over well and were somewhat precedent-setting in PCA’s long history.

 

Fig. 3. Trina Robbins and some Grant Avenue Follies’ dancers with manager.

Asian Popular Culture section, Popular Culture Association.

San Francisco, CA. 2008. Photo by Xu Ying.

 

Knowing Trina was writing a book on the Grant Avenue Follies, I invited her to submit a proposal to have it published in a book series I edited for Hampton Press, which she did. The proposal was accepted, sparking Trina to write, “I’m thrilled to be working with you…. Happy and excited, Trina,” and “Thank you so much for believing in this book…. Happy as a clam. Trina.” She threw in a bit of humor when she related that the guys at the copy center read the proposal and “were entranced, and told me they’d buy the book if it came out. (That’s 5 sales!)” Trina was satisfied with the illustration-filled, nicely-designed Forbidden City. The Golden Age of Chinese Nightclubs when it appeared in 2010, and was eager to have the book promoted and sold. I had warned her earlier that Hampton usually needed a shove to get it moving, which she discovered on her own, saying, at one point, that it seemed that the press had no interest in selling its books, and, later, that she did not want to deal with Hampton ever again.

 

Fig. 4. Trina Robbins and Steve Leialoha.

Jilin Animation Festival. Changchun, China. 2011.

Photo by John A. Lent.

 

I met Trina a few times during the following decade, twice in Changchun, China, where we both were invited to speak at the International Animation, Comics and Games Forum Jilin, China 2009. Trina said she loved China and always wanted to return; however, I believe she enjoyed more the experiences of different cultures, accepting invitations when they were received‒to Brazil, Russia, Japan, etc. Her eagerness to travel was borne out when I saw her in China in 2011; it was obvious she was recovering from cancer, which she acknowledged in an e-mail:  “Since I was almost bald as a cueball in China, it was pretty obvious that I was getting over something! (I wasn’t gonna turn down an invitation to China because of a little thing like having no hair.”) Trina was very curious, at the same time, a bit suspicious, while abroad. During one of our meetings in China, she complained that the student translator/guide assigned to her never left her side and she was not free to do what she wanted to do. I asked her what she wanted to do. “Go to Walmart,” Trina replied. Not one excited about anything to do with Walmart, I shot back, “Why in the hell would you come all the way to China to go to Walmart?” I told her to ask the guide to take her, which she did, and Trina was satisfied. However, she later asked if I was angry with her for making that request; I wasn’t; I just thought it was strange. I was also humbled that she cared about what I thought.

To call Trina “a character” is a major understatement. Who else do you know who crammed into 85 years a few lifetimes of precedent-setting achievements in underground comix, women’s comic books, and what she termed comics “herstory”? Who shut herself in a room with a sewing machine, learned how to make clothes, and decked out the likes of popular musicians Mama Cass, David Crosby, and Donovan? Who partied (heartily) with Jim Morrison, the rest of The Doors, and The Byrds? Who was the first woman to produce a “Wonder Woman” mini-series? The variety of Trina’s activities was wide, from supporting Pro Choice and Strip AIDS USA through her drawings to producing a woman’s erotic comics anthology for Denis Kitchen. She was known and admired worldwide; in life, being the subject of popular singer Joni Mitchell’s song, “Ladies of the Canyon,” and, after her death, on April 17, the subject of many reminiscing and laudatory articles, websites, blogs, and even a cartoon on the Daily Kos news and opinion site.



Fig. 5. Daily Kos cartoon posted by Keith Knight recalling

Trina’s insistence that work cannot be wordy.

There were many characteristics about Trina Robbins that I find extremely admirable. She was frank and honest, attested to in her memoirs, Last Girl Standing, where she did not shy from revealing her sexual activities, her getting a sexually-transmitted disease from a husband, or other experiences that a large part of society would consider repugnant. Trina did not beat around the bush; if something or someone offended her, she vociferously said so.

Trina recognized her shortcomings; one that she mentioned was her lack of a thorough knowledge of the use of a computer, once writing me that she was “so embarrassed to be so technologically inept”; a woman of my own heart since I have been labeled “technologically challenged.” She was adept at researching, evidenced by her “herstories,” and had the makings of an excellent journalist, with her investigative skills, concise writing, ability to meet deadlines, and keen editing.

Her cheerful disposition, reflected in her personality and creative work, was infectious; she accepted compliments gracefully and gave them freely. I always enjoyed her e-mail signoffs:  “Tired by happy,” “Happy and excited,” “Sigh!,” “Whew!,” “Recovering from Turkey” (after Thanksgiving), and “Thanks so much, you too are a trooper, Trina.”

The fields of comics creativity, fandom, and scholarship have lost one of a kind in Trina Robbins. I will miss her!

A version of this post will appear in IJOCA 26:1.

________________________

John A. Lent is the founder, publisher, and editor-in-chief of the International Journal of Comic Art and professor emeritus of communications, having taught in universities in Canada, China, Malaysia, Philippines, and the U.S., from 1960-2011.

Bob Beerbohm: 1952-2024

Bob Beerbohm:  1952-2024

John A. Lent

 

On March 14, I was pondering who should be invited to write about their experiences as a pioneer in comics scholarship for the ongoing series in the International Journal of Comic Art. Paul Gravett and Craig Yoe were thought of again; they had been asked previously but never got around to putting their remembrances on paper. And, then, Bob Beerbohm came to mind, probably prompted by my just having read and reviewed Alex Beringer’s Lost Literacies, for CHOICE. Beringer talked a bit about Bob and his revelations about 19th Century comics that existed long before “Yellow Kid.”

After getting Bob’s email address and phone number from “Mr. Resource Extraordinaire,” Mike Rhode, I called Bob. I asked him if he would recount his career as a comics researcher, and in a separate article, his findings concerning 19th Century comics. His response was that he had cancer and was told that he had six months to live. Bob agreed to write the article, but was agitated, complaining that he was not listened to when he told about “Obadiah Oldbuck” and other early comics; that he had not been appreciated. I told him that Beringer discussed his work, and I interrupted his tirade to read him what Beringer wrote. He continued his non-stop complaints, saying that those who now write about those comics pioneers got their information from Bob’s own writings. After more than a half hour, Bob said his daughter had just arrived and he had to go. Before hanging up, I said that perhaps if he does this writing and keeps busy, he might have some peace of mind. He agreed.

The same night, I wrote Bob an email, telling him that he had “so much information to share and you give it with so much enthusiasm,” repeated what we agreed to during our phone conversation, and ended with, “Keep busy, Bob.” On March 27, Bob succumbed to colon cancer at 71.

My thoughts have gone back to that telephone conversation a few times, not just because he did not live long enough to write the articles and share his vast knowledge with the comics community, but, regretfully, because he felt the way he did about the reception of his work.

Bob Beerbohm was a fountain of information about comics history, and, sadly, as Robert M. Overstreet, author and publisher of The Overstreet Comic Book Price Guide, wrote, “He takes with him so many untold tales on which we can only speculate.”

Besides his important roles as historian and collector/preserver of comic books, he was an important player in the development of comic book shops, conventions, and underground comix. His career spanned a half century, beginning in junior high school, when he ran an advertisement in the fanzine, Rockets Blast Comicollector #47, announcing himself as a mail order buyer, seller, and trader of comic books. In 1972, at twenty years old, he moved from Nebraska to the San Francisco Bay Area, where with Bud Plant and John Barrett, he established Comics and Comix Store #1, which went on to host some of the earliest comics conventions, and become the first comic book store chain with seven locations. Beerbohm left Comics and Comix and started Best of Two Worlds in 1976. This store went out of business in 1987, after a huge flood destroyed most of its stock the year before.

Bob continued his research for the remainder of his life, posting his findings, corrections, and arguments on Facebook until the day he died. He never finished the ongoing book project, Comic Book Store Wars, which he worked on for decades. To the end, he stood his ground concerning his research findings, which often clashed with the norm, and on occasion, changed historical “facts.” He could be combative when he thought he was slighted and his research negated; and he was outspoken, which put some people off, but, he was generous, willing to share what he knew with those who would listen, and, there is no doubt, that he was one of the genuine lovers/champions of comics.

A version of this post will appear in IJOCA 26:1.

________________________

John A. Lent is the founder, publisher, and editor-in-chief of the International Journal of Comic Art and professor emeritus of communications, having taught in universities in Canada, China, Malaysia, Philippines, and the U.S., from 1960-2011.

Thursday, February 29, 2024

Book Review: All-Negro Comics (the 75th Anniversary Edition)

 reviewed by Cord Scott, UMGC Okinawa

Chris Robinson, editor.  All-Negro Comics (the 75th Anniversary Edition). ANC75.com/Wizrob.com, 2023.  $33.95 (hardcover). ISBN 979-8-218-13590-4. < https://www.crob.info/all-negro-comics >

For many comic books of the Golden Era of the 1940s, the stories and artwork have a certain lack of quality to modern readers.  The stories seem formulaic at times, the artwork adequate but limited in originality or detail, and stereotypes are often utilized to simplify the stories for the readers or just because they are part of the common visual vernacular.  It is not surprising that All-Negro Comics at first glance might seem of little overall impact.  In terms of business success, it was true. But historically, this could not be further from the truth.  This comic, originally produced in 1947, might not have had a lasting impact for the average (white) comic book reader, but when analyzed against the history of the era as well as that of the comic book industry, this Anniversary Edition allows a much fuller picture of its long-term impact. The purpose of the comic was, as journalist and the original editor Orrin Evans wrote, to “tell, teach and tribute” a mission this reprint edition continues. The reprint project, funded on Kickstarter < https://www.kickstarter.com/projects/1084996367/all-negro-comics-75th-anniversary-edition> raised over $35,000 from 656 people to bring the comic back into print, with copies given to several school and public libraries. The Kickstarter page also has more details on the restoration work done on the comic book scans.

The book is structured in three sections.  The first 50 pages are the original All-Negro Comics number one.  The stories as they appeared in the comic included “Ace Harlem,” a detective (written by Orrin Evans and inked by John Terrell); “Dew Dillies” written by Cooper about how semi-mythical entities act and interact; “Ezekiel's Story,” a two-page essay; “Lion Man” by George Evans where a scientist/hero strives to keep uranium safe for the UN from unscrupulous villains, “Hep Chicks on Parade”; “Lil Eggie”; and “Sugarfoot and Snakeoil” by Cravat, in which two travelling men look to gain a meal and a place to rest.

The second part of the book consists of brief essays on the impact of the comic on the African-American community in more recent years.  In the first essay, Qiana Whitted noted the significance of a comic book written, illustrated and meant for an African-American audience in an era where legal segregation was still the norm.  Many of the artists came from the Philadelphia School of Art and had had interactions with Evans previously.  Whitted also noted the history of African American centered comic strips from “Sonny Boy San” in the Pittsburgh Courier, and “Bungleton Green” from the Chicago Defender.  While newspapers may not have the same significance in the era of the internet, in the 1940s they were fundamental in providing news and entertainment centered towards an underserved segregated community across the country.  Unfortunately, Evans’ bold idea never made it past the first issue.  David Brothers stated in his essay “Hip Hop and Comic books was my Genesis” that the idea of African-American characters, especially those not merely as sidekicks or stereotypes, was fundamental in his own creative path.  Shawn Pryor’s essay “Finding My Path” states that racism still exists in the comic book industry despite the progress made, albeit now in the form of monetary compensation, and unstated continuing policy from an earlier era of editors which rarely hired black creators.

The third section of the book starts on page 66, and features new storylines created from the original characters.  Ace Harlem now struggles to deal with the issue of “white benefactors” who see themselves as betters for helping those less fortunate, while attempting to camouflage their own racism.  The new Lion Man story features issues of stereotypes and propaganda that dominated so many of the early comics and twists it to work for the character.  His faithful sidekick/ward Bubba still remains, but is not so much a hinderance but a imp working for Lion Man’s interests.  The essay in this later section is “Nana’s memory quilt” by Samantha Guzman.  The story discusses both the inevitability of death, but also how items such as quilts can help to preserve not only memories but also family history.  This later aspect is one that has traditionally been overlooked when dealing with cultures with written, as opposed to oral or pictorial histories.  Finally, the last significant story featuring the Dew Dillies centers on “Platypus and the Swan.”  The moral of the story is that both animals swim and have significance in the world despite their perceived aesthetic qualities.

As with any review of Golden age comics, there are aspects that still stand out for their inappropriateness.  While Whitted noted that Evans was trying to balance stereotypes with strong characters who were equals in the comic book world, there was still a considerable amount of sexism, be it from calling a female character “sugar” or “honey” to the original Sugarfoot’s object of desire, Ample Mae, and her well-proportioned and commented-upon figure.  The concept of taking the original comic and creating new stories was interesting.  It showed the impact of the original as a springboard to the present.  One of the areas that could have been expanded would be the history of the creators, and their backgrounds and other works.

In all, the book is a starting point for a research area that is significant, but not well-developed. One could then also at the impact of newspaper artists and their contributions to beyond comics.  Did any of the artists have connection to Army newspapers such as the Blue Helmet or the Buffalo, both of which catered to (segregated) Army units during World War II?  Or the black superhero artists of the 1970s-1980s? This book, as with so many others, offers a good reference point, but is not the whole story.

Friday, January 19, 2024

Ian Gordon remembers David Kunzle

David Kunzle  (April 17, 1936 – January 1, 2024) 

by Ian Gordon

 

Vale David Kunzle. I received the news from Roger Sabin when I was in London in early January. As it happened I was at Cambridge, his undergraduate university, the day before I heard and on my return to London walked pass his doctoral home at the Courtauld Institute of Art. 

 

David was a formative influence on my work. Like many comics fans at the time I first encountered David through his 1974 introduction to and translation of Ariel Dorfman and Armand Mattelart’s How to Read Donald Duck. The red-hot prose of that work is best understood as a visceral reaction to the vicious Pinochet regime and the comics analyzed had been altered by the Chilean publishers who were not sympathetic to the Allende socialist government. But my engagement with David’s work only came later. In 1989 I decided to do my doctoral dissertation on comic strips. In that same year the University of California Press announced the forthcoming publication of the second volume of his The History of the Comic Strip and I sought a venue to review it since at $110 it was beyond my graduate student budget. Michael Kazin at Tikkun, who I had met at the Smithsonian, said no, but suggested the American Quarterly. At first Charles Bassett, then the book review editor, said no but after he received a volume from the University Press of Mississippi, Joseph (Rusty) Witek’s Comic Books as History: The Narrative Art of Jack Jackson, Art Spiegelman, and Harvey Pekar, he said yes provided I did a combined review. Somewhat miffed that this fellow Witek had used a version of the title I wanted for my dissertation I said yes. In preparation while waiting for Volume 2, which only came out in mid 1990, I studied Volume 1 closely after previously only having given it a cursory read. I remember this well because I was traveling home to Australia and borrowed a copy from the University of Sydney library and read about a third, lugging it between Sydney and Melbourne and back again. Returning to the USA I spent a week or so in Los Angeles at my grad school friend Charles Shindo’s family home and he borrowed a copy from his alma mater, USC, and I may have even read some of it on the beach. Finally, back in Washington, DC I finished Volume 1 at the Library of Congress and moved to Volume 2 that I had by then received. The review duly appeared in American Quarterly.[1] After completing the review essay I begun the research for my dissertation. In many ways my approach to studying comics was shaped through this review essay. I wanted to use Kunzle’s methods to study American comics and was too sharp with Rusty’s work for not doing quite what I wanted it to do. Stressing the merits of Kunzle I neglected the merits of Witek, something that I later addressed.[2] 

 

Of Kunzle’s work I had this to say in the American Quarterly

 

Kunzle's first volume History of the Comic Strip: Vol. 1, The Early Comic Strip, published in 1973, contained an account of the crucial transformation in graphic narrative in late eighteenth century England; "the stylistic revolution in popular graphic art known as caricature" (Kunzie, Berkeley, 1973, 1). Kunzie demonstrated that before Hogarth introduced a comic element in graphic narrative during the eighteenth century, it was primarily concerned with religious, moral, and political themes of a didactic or propagandistic nature. The narrative in Hogarth's panels was also easier to follow than in earlier, more static, graphic narrative. But Hogarth was no caricaturist. Nor did he use speech balloons, contrary to the view held by many comic art historians.' Caricature, a method of capturing a person's essential character by the exaggeration of features in a loose line drawing, entered the public realm of European art late in the eighteenth century. It lent itself to political commentary and to a new style of narrative fiction: the comic strip. Rodolphe Topffer (1799-1846) undertook the first sustained work in the new medium of the comic strip, and History of the Comic Strip: Vol. 2, The Nineteenth Century opens with a discussion of his work.  

 

Kunzie argues that Topffer and those who followed him, most notably Cham (Charles-Henri-Amedee de Noe), Leonce Petit, Adolphe Willette, and Wilhelm Busch, effected a profound change in graphic narrative. They produced comic strips that aimed to entertain. The works presented not the facile comic strip offerings one so often encounters in the late twentieth century, but extended tales, gathered in albums, that addressed the emerging bourgeois order of Europe. For instance, between 1830 and 1846, Topffer lampooned the pretensions of the petite bourgeoisie on the make, parodied scientific research, and in his final work, derided would-be revolutionists. To tell these stories, Topffer and the others developed new graphic narrative techniques. These included dried pen etching and stunning montage sequences in which the images cut back and forth between protagonists, or ranged over movement through time and space. Kunzle's detailed account of the European development of the comic strip is relevant to an American Studies audience because despite the unique and "specifically American humorous tradition" displayed in early American comic strips (5), their form, and indeed their content, owed much to the earlier European work.  (242-243).  

 

And, “David Kunzle's History sets a standard for discussion and analysis of the comic art form. He not only recounts the technical and stylistic development of the form but sets it within the cultural matrix of nineteenth century Europe." (246)

 

For good measure I should note that I saw Rusty’s work positing something that indeed happened and he was ahead of the curve in seeing that possibility and explaining the way it took shape, “Witek's book raises the possibility that comic books may transcend their formulaic nature and produce a new literary medium." (246)

 

Having finished his second volume David seemed to balk at doing the third volume that he had originally intended. In May 1992 he wrote to the art historian Rebecca Zurier had received a Swann Foundation fellowship for her work on the Ashcan School. He proposed a collaboration on a third volume that would run from 1896 to Krazy Kat stopping short of the adventure strips of the 1930s. Given her path to tenure as an art historian had been mapped out for her in discussions with her Department Zurier could not take up Kunzle’s offer, and she directed him to me. In 1992 just as I was wrapping up my dissertation, I received a letter from Kunzle (see below). Busy with meeting the demand from the graduate Dean of my university that all 200 figures appear in portrait form with full captions, rather than a mix of portrait and landscape, and then with defending the dissertation I did not reply until October. To say I was flattered was an understatement. I was flabbergasted that Kunzle had contacted me and proposed such a collaboration. I of course said yes. So where is that third volume? I said yes conditionally since I wanted to get some publications out before turning to that collaboration. I also hoped to stay in America and was able to do so through some employment at the Smithsonian allowed as gaining work experience under my F1 visa. David replied and we agreed to meet in Los Angeles in 1993 to discuss the volume. I sent him my dissertation.  

 

In 1993 he graciously collected me at the LA train station and we and his wife Marjoyre had dinner at their UCLA house. I remember the dinner because at one point David excused himself and returned with a rapier and told me about his performance with an Elizabethan troupe. I was unsure if I should engage him with the fork I was using to eat pasta. I am not sure if it was that evening, or perhaps in a letter that I no longer have, that David responded to my dissertation with the comment “was it as bad as that” meaning the mass commodification of comic art in the American comic strip. I now wonder if perhaps he was also asking me to think a little more about comic art that had not been so drastically commodified and perhaps expand my vision from the very real role comics played in shaping consumer culture.  

 

By this stage though I had decided to return to Australia since long term work was not presenting itself in America. I am not sure exactly what David and I decided on the proposed collaboration or indeed if we decided anything. Perhaps it disappeared as other priorities and the passage of time took us further away from the project. From a letter from Martin Barker sometime in mid to late 1993 I do know that David had been speaking with him to about the project. But as Martin suggested I think David was not as engaged with Volume 3 as he had other work he wanted to do.


In the last ten years or so other scholars have filled some of the gaps left by the absence of a third volume. Beyond my own initial attempts to place comics in a broader development of twentieth century American culture Christina Meyer’s Producing Mass Entertainment, Lara Saguisag’s Incorrigibles and Innocents, and Alex Beringer’s Lost Literacies are all invaluable works that should be read in the absence of that volume. One can hope for many more works like these to plug the gaps. 

 

Many non-academic readers with an interest in understanding the history of comics have appreciated Kunzle’s work. But that was not always the case. For instance, when I visited Bill Blackbeard in 1991 he dismissed David’s work as simply reproducing every early image he could find and not worth attention. His influence on others was perhaps pernicious since Bob Beerbohm, now very much a fan of the work, told me he had been put off by Blackbeard’s comments. I can only surmise that Blackbeard’s view was colored by a desire to claim comic strips as a uniquely American form and David’s work demonstrating long antecedents of commercial graphic work (and not fanciful connections like hieroglyphics) upset that apple cart. On the scholarly front David was aware of Donald Ault and I do wonder if they discussed Disney. 

 

David Kunzle encouraged my work especially in the early years when I was trying to make a career. Other scholars like the Australian historian Richard Scully and the British historian Patrick Hagopian, to whom David sent photo documentation of his anti-Vietnam war posters, have mentioned David’s kindness. I was very happy to meet David again in 2017 at a conference in the UK. By then he had returned to the study of comics at a time when more and more scholars had turned their attention to both comics and David’s work. The following year at the International Graphic Novels and Comics conference in Bournemouth I was able to thank him publicly during my keynote address for his help, encouragement, and exemplary scholarship. His gracious nod in thanks was as wonderful as the first letter I received from him. We have lost a scholar of enormous importance.  

 

 

David Kunzle has received obituaries at the following sites: 

 

https://www.dailycartoonist.com/index.php/2024/01/09/david-kunzle-rip/ 

 

https://www.tcj.com/david-kunzle-1936-2024/ 

 

https://www.politicalgraphics.org/post/david-kunzle-presente-poster-of-the-week 

 

https://newsroom.ucla.edu/stories/in-memoriam-david-kunzle-art-and-comics-scholar 

 

And a fine memory from Charles Hatfield: https://www.tcj.com/remembering-david-kunzle/ 

 

Letters from Gordon's files

David Kunzle to Rebecca Zurier, May 8, 1992: 




Rebecca Zurier to David Kunzle, June 13, 1992:



Gordon to Kunzle, October 1, 1992:

 





Kunzle to Gordon, July 1, 1992:


Kunzle to Gordon, November 11, 1992: 




Martin Barker to Gordon, 1993:









[1] Ian Gordon, ""But Seriously, Folks ...": - Comic Art and History," American Quarterly, 43 (June 1991): 122-126. 

[2] Ian Gordon, “In Praise of Comic Books as History: Joseph Witek and Comics Scholarship,” in Graphic Subjects: Critical Essays on Autobiography and the Graphic Novel, Michael Chaney ed., (Madison: University of Wisconsin Press, 2011): 244-246.

Sunday, August 14, 2022

Book Review: Comics and the Origins of Manga: A Revisionist History by Eike Exner

Comics and the Origins of Manga: A Revisionist History by Eike Exner. Rutgers, 2021. <https://www.rutgersuniversitypress.org/comics-and-the-origins-of-manga/9781978827226 >

Reviewed by Sam Cowing, Denison University.

1. Introduction

Chronicling the history of comics is perilously difficult. While comics (or at least some comics) now enjoy unprecedented cultural cache, their present standing does nothing to remedy previously low cultural status and intentionally ephemeral production practices. Thankfully, a number of brave souls have labored long and carefully to provide us with a useful grip on the emergence and development of comics in Western Europe and North America. Obviously, such efforts were never going to supply us with a comprehensive history of comics, but with the ascendent popularity of manga, substantial ignorance regarding manga’s history has never been more conspicuous nor have questions about the relationship between manga and other comics traditions ever been more urgent.

Eike Exner’s efforts in this book are both timely and remarkable. Exner carefully explores the development of manga and its changing status through the 1890s and up through the 1930s. At each turn, Exner looks both forward to the forms of relatively contemporary manga and backward to preceding Japanese print traditions. Taking aim at historical accounts which position contemporary manga as nothing more than the present incarnation of an isolated, centuries-long, and essentially Japanese artistic tradition, Exner forcefully argues instead that

 [C]ontemporary manga and other audiovisual comics are in fact one and the same medium and did not emerge from mutually alien traditions, as far too many histories of manga and comics would have one believe. (178)

Exner’s case against viewing manga as a hermetically sealed tradition draws on close readings of the narrative and formal elements of early Japanese cartoonists such as Imaizumi Ippyo, Kitazawa Rakuten, and Okamoto Ippei as well as a detailed examination of the adaptation and reception of George McManus’ Bringing Up Father and other foreign strips throughout the 1920s. Exner then explores the influence of the latter on the subsequent production and popularity of comics strips by Japanese cartoonists.

As Exner notes, possible motivations for positing a culturally isolated lineage between Japanese print traditions and contemporary manga are complex. Cultural prestige, public interest, and nationalist sentiment are only three of many factors that have sustained questionable manga historiography. When broaching these issues, Exner is a subtle and convincing commentator. Better still, he is capable of sifting through a complex visual record with an eye towards salient detail. The result is a watershed contribution to comics studies that is mandatory reading for scholars interested in manga and its history. In what follows, I offer a rough sketch of Exner’s efforts and then examine a striking conjecture about the nature of comics that emerges in this book: the historical dependence of contemporary comics upon the invention of the phonograph.

2. Overview

Given the limited historical scholarship on manga available in English, a separate overview of the economic context, material production, or narrative trends of manga’s emergence would be terribly useful. It is an evident strength of Exner’s book that he is attentive to each of these and many other dimensions of manga, regularly observing important narrative developments (e.g., recurrent characters, use of anthropomorphism), formal innovations (e.g., layout and ordering conventions, generic styles), and professional developments among creators. In addition to supplying a vivid sense of the manga “industry” in the periods under study, Exner’s observations should spark productive historical interest into lesser-known works and creators involved in the importation and transformation of comics in Japan. The attentive reader is sure to leave this book terribly curious about a previously unknown figure, puzzled by the specific reception of this or that American strip, or desperate for a translation of one of the many Japanese texts Exner draws upon.

Exner sets out the ambitions for the book and a summative interrogation of competing histories of manga in the introduction and epilogue, respectively. A prologue charts some of the terminological history regarding manga and serves as a crucial tool for evaluating the impact of imported American strips upon the Japanese comics tradition. Like any good historian, Exner is eager to welcome others along to dig deeper into the questions with which he is concerned. A useful appendix lists foreign comics printed in Japan between 1908-1945, and, at several points throughout the book, Exner makes clear that much more remains to be discovered regarding this fecund era in comics history.

The first of the four main chapters discusses the production and reception of Bringing up Father, beginning in 1923 and running for seventeen consecutive years in the Asahi Graph. Exner scrutinizes the varying adaptation strategies in early installments that sought to bridge the reading practices of American creators with those of Japanese audiences—most notably, with regard to panel order and speech balloon orientation. As Exner notes elsewhere, the reprinting of foreign strips while ignoring the formality of copyright was a widespread phenomenon. Questions about why Asahi Graph editor in chief Suzuki Bunshiro seized upon McManus’ work and what role printing rights played in this choice are potentially productive and usefully specific questions that one might now explore further given Exner’s pioneering work.

Chapter Two is, in some ways, a detour from the main aims of the book. It offers a theory of the narrative and formal function of speech balloons, drawing from several episodes in non-Japanese comics. I examine Exner’s theory below, but the historiographic rationale for this chapter is that the emergence of what Exner calls “audiovisual comics”—roughly, comics that feature speech balloons and other emanata—is historically specific to the Western comics idiom. The absence of audiovisual comics from the Japanese print tradition, despite the presence of sequential graphic storytelling is subsequently marshalled as evidence of the impact of American comics’ importation. In particular, the adoption of speech balloons in contemporary manga is argued to be dependent upon their deployment in strips like Bringing Up Father in the 1920s.

In Chapter Three, Exner surveys the broader landscape of imported comics strips and examines trends that follow upon the distinctive reception of audiovisual strips. The continuing challenge of translation and competing practical and formal responses are examined. Exner also takes up the material question of how exactly the adaptation and reprinting was undertaken by Japanese periodicals. Additionally, the significance of editorial choices by figures like Inui Shin’ichiro and the role of comics-oriented periodicals like Shinseinen and Manga Man are discussed, especially as sites for innovation by Japanese cartoonists.

Chapter Four supplies a partial account of “fully audiovisual” manga created by Japanese mangaka. Exner charts the path of several creators from the period preceding the importation of foreign strips to an increasingly mature manga industry, one driven by audience enthusiasm for speech balloon-laden narrative rather than pre-1920s picture stories. Touching upon the formative influence of imported strips on Osamu Tezuka, Exner sketches a rough proposal for credibly explaining the subsequent divergences regarding style and transdiegetic elements between the manga tradition and foreign comics. Notably, this sketch leaves aside any controversial claims about the availability and impact of foreign comics throughout World War II. Much like those who invariably point to Japanese Punch and the British satirical tradition in framing the history of manga, those who place undue weight on anecdotes about the discarded comics of American G.I.s will find Exner’s observations an important corrective.

3. Exner on Speech Balloons

If one hopes to provide a historical account of the emergence of contemporary or what Exner calls “audiovisual” manga, a theory of what makes manga contemporary and, in particular, what separates contemporary manga from its precursors is needed. For Exner, the principal divide between contemporary manga and preceding comic strips is the presence of transdiegetic elements—most notably, the speech balloon. And, as Exner argues, this innovation stems from the importation of foreign strips. As he puts it, “most significant change in narrative manga brought about by the translation of American comics was this shift from picture story to audiovisual comic strip.” (165) This historical argument can be mounted with fairly modest assumptions about the nature of speech balloons and their history outside of manga. But, in Chapter Two Exner departs from the history of manga, narrowly conceived, to develop a theory of the function of speech balloons as well as their historical origin. Exner builds upon previous work by Thierry Smolderen here, but the result is a distinctive proposal sure to be of interest to anyone concerned with how comics work.

Exner’s theory of speech balloons comprises a taxonomic proposal, a functional thesis, and a historical hypothesis. The taxonomic proposal distinguishes speech balloons as transdiegetic elements of the comics form. Unlike the intradiegetic text that appears on objects like signs and clothing within the narrative world of a comic, speech balloons themselves are unseeable by characters. But, unlike other unseeable extradiegetic elements (e.g., box narration, panel borders), speech balloons also impact the narrative world by conveying dialogue that characters might hear. Given their peculiar role, Exner takes them to be most aptly described as hybrid, transdiegetic elements.

There are alternative taxonomies we might adopt regarding the visual technology of comics, but it is a virtue of Exner’s account that it makes apparent the peculiarity of speech balloons. And, within this taxonomy, there is room for competing views about how exactly speech balloons serve their transdiegetic function. According to Exner, speech balloons are basically depictive entities, functioning as sound images. There is, however, reason to be cautious about assuming the sound image view or something like it.

Suppose, for example, a comic includes a speech balloon with internal text reading “I am.” Suppose that a subsequent reprint of the comic revises this text to read “Eye yam.” Such a change is a substantive (and presumably illicit) alteration to the comic precisely because speech balloons convey more than sonic information. They present us with interpreted sonic information, which discriminates between sonically equivalent events on the basis of the semantic content of speech. For this reason, speech balloons prove even weirder than Exner acknowledges: they must convey information, not only about what sounds are made, but what is meant through the production of sounds. We should, for this reason, view speech balloons as more like pictures of speech acts than as pictures of uninterpreted sonic events.

Exner’s historical hypothesis binds the history of speech balloons to the history of sound-recording technology, asserting that “audiovisual comics developed in response to new conceptions and technologies of vision and hearing… with the invention and spread of the phonograph being particular essential to the creation of audiovisual comics.” (175) Exner holds this connection to be far from accidental, claiming that speech balloons are more or less unimaginable in advance of the phonograph. This conjecture about our conceptual powers and, in turn, the emergence of modern comics warrants closer scrutiny than a review permits. Here, however, it is worth noting that the case for the historical hypothesis looks rather different if we demure from the sound image view.

In arguing for the dependence of the speech balloon upon phonographic technology, Exner suggests that, if speech balloons had developed prior to the phonograph, we ought to have observed the appearance of non-linguistic sounds as a kind of intermediary form.(58) Presumably this is because such sounds are, in some intuitive sense, less complicated and therefore likely easier to depict. Notice, however, that if speech balloons present, not “raw” sound images, but instead interpreted sonic information (e.g., sounds qua speech acts), we would actually expect the reverse.

In the case of ordinary speech balloons, we exploit standing correspondences between text and spoken language. When it comes to presenting non-linguistic sounds, we are no less required to exploit linguistic conventions—in this case, distinctive ones that introduce lexical items to pick out non-linguistic sounds. Contrary to the intuition that comics present unmediated sound images of what happens when a car speeds by or a dog vocalizes, when we deploy ‘woosh’ or ‘woof’ in comics, we rely upon baroque, culture-specific linguistic conventions for interpreting and relaying sonic events. While an account of these conventions is a job of cognitive linguistics, there is no reason to believe it would antedate the more familiar linguistic conventions that are exploited in the ordinary speech balloon. Indeed, the capricious nature of how we represent animals sounds suggests it is an especially complex affair. Rather than generating the prediction that we should see “zip” and “plop” as precursors to the speech balloon, once we recognize transdiegetic text in comics typically presents interpreted sonic information, we should suspect that “ordinary” speech balloons would be first on the scene.

Importantly, Exner’s critical intervention in the history of manga remains intact even if we reject the more tendentious theses regarding the nature of speech balloons. It is, however, a testament to the richness of this book that, alongside re-shaping how we ought to view the history of manga, it challenges some basic assumptions about the nature of the comics medium.

Monday, July 11, 2022

Curator’s Notes on Icons of American Animation, the exhibition

by Robert Lemieux

During the first quarter of 2022, I was fortunate to curate a popular animation exhibition, Icons of American Animation. The exhibit spoke to the rich history of one of America’s most popular and influential art forms. The artwork spanned the 20th century, with over 150 pieces from 30 production studios, and emphasized notable characters, films, and animators associated with both film and television. Included within the artwork were 15 Academy Award winners and 20 films listed in the Library of Congress’ National Film Registry. By all accounts, it was an astounding presentation of the animation art form.

I contend that animation consists of two distinct, yet very connected, art forms. The first art form is the film itself. This is what most viewers relate to, as virtually everyone has a favorite animated film. The film is a stand-alone piece of art that is accepted as art, complete with a broad cultural reach (e.g., film studies, film critics, film festivals, film history, commercial tie-ins).  

The second art form reflects the ‘art behind the art’ and is less obvious to most viewers. This encompasses the production art needed to make the film – storyboards, model sheets, backgrounds, cels, inspirational paintings, etc. On an intuitive level, we know it exists, but it tends to be overshadowed by the final product, the film. Over the past 35 years, production artwork has become more recognized for its artistic value and has become highly sought by collectors. Our exhibit focused on this production art, as it tells the process of creating an animated film during the hand-drawn era that dominated much of the 20th century.

As a follow-up to the exhibit, IJOCA invited me to submit an article and discuss key aspects. Much of what follows is a ‘show-and-tell’ of the production process with specific examples from the exhibit. 

Before I show-and-tell, I want to share a few logistical and planning points. To start with, consider the exhibit’s title. Titling can be a drawn-out and frustrating task, as we search for the ultimate representation. For this exhibit, there were two keywords in the title – Icons and American. Let us address the latter word first, as it is the easiest of the two to discuss.

The inclusion of the word American was both strategic and respectful. To simply call the exhibit Icons of Animation, which was our initial thought, would have negated the contributions of international animation. That may seem like a simple point, but it was important to us.

Using the word icons was considerably more challenging. As one colleague noted, “If you are bold enough to use the word icons, you are going to need some really good stuff.” Agreed. Thankfully, with a history that runs for more than 100 years, animation offers plenty of iconic contenders. That said, what does it mean to be iconic? More importantly, what 20th century American animation would you point to as being iconic?

For ease of argument and simplicity of example, let’s assume we all agree Snow White and the Seven Dwarfs is iconic. The film has a running time of 83 minutes. If the film adheres to the standard 24 frames per second, that’s more than 110,000 hand-drawn images to choose from! What single image or set of images best represents the icon that is Snow White and the Seven Dwarfs? Is it the witch with the apple? Surely the dwarfs must be in there and, of course, Snow White. The prince? There are so many iconic elements to that film that it becomes a challenge. Keep in mind that the images we select help shape the exhibit’s narrative. So, in a sense, we determine that which is iconic.

Let us look at another example, Lady and the Tramp. Is it an iconic film? That is perhaps more debatable than Snow White. However, what is less debatable is the spaghetti scene, where Lady and Tramp share a plate of spaghetti. There is not a better image to represent the film and, yes, it is iconic. Even if I see the image outside of its context, I know exactly what it pertains to and where it comes from.

One of the biggest challenges we faced was finding animation art, iconic or otherwise. Aside from The Walt Disney Family Museum, which houses primarily Disney art, where do you find anything associated with the likes of UPA, Hanna-Barbera, Jay Ward, Fleischer, MGM, or many of the other studios from the 20th century? After considerable research, a fellow curator recommended Mr. Mike Glad, a private collector who has what many consider to be the most comprehensive animation collection. Part of Mr. Glad’s collection has been featured in various museum exhibits, both domestic and international. To be frank, the breadth and depth of his collection is astounding, and it was clear he could satisfy our icon theme.

Equally important was that Mr. Glad’s collection could tell the story of the hand-drawn era. The collection consists of an array of production art that represents the various stages of the animation process. The rest of this article presents aspects of that process via selected pieces.

Storyboard

Generally, the production process starts with storyboarding. Presented below is an example from Pinocchio (1940, Walt Disney Studios) that uses colored pencil on paper, and features scene and camera designations. Even with something as simple as a storyboard, we see the quality and detail of the artistic process. (Fig. 1)


Animation Drawing

This example is from Flowers and Trees (1932, Walt Disney Studios), which is the first Academy Award winning animated short. If you are familiar with the film, you know it is a love story, where the hero tree battles a villain tree for the love of the female tree. This piece represents part of the final scene. After vanquishing the villain, the hero proposes with a caterpillar ring. If you look closely, you can see they have lightly sketched how the caterpillar will roll into position. Also present is a small audience of flower characters in the background. As an animation drawing, it features the characters. You will notice there are no background details. When the characters are transferred to the acetate cel, this is how they will look. (Fig. 2)

 

Background

              Presented below are two examples that illustrate the beauty of background images. The first is from Donald’s Ostrich (1937, Walt Disney Studios), which is watercolor on paperboard. This is the opening image of the film, and it is on screen for a mere six seconds, as the camera zooms in to the station platform. You will notice that there are no characters. Placed over the background would have been acetate cels that show the motion of the characters, in this case a cow, a pig, and flying birds, which are also part of the opening shot. As the camera settles on the station platform, the story unfolds, and all the remaining action takes place either on the platform or the station’s interior. Those scenes would involve different backgrounds that reflect close-up and mid-shot camera angles. The point is that this single image, with its beautiful artistic detail, establishes the sense of place. It also speaks to the ‘art behind the art.’ As an aside, it was one of my favorite pieces in the exhibit. (Fig. 3)


The second background image is watercolor on paperboard from Pigs is Pigs (1954, Walt Disney Studios), and it also features a train station. However, this image reflects the impact of modern art on animation, post-World War II. During the exhibit, we placed the two train station images side-by-side to show the changing styles. This image appears at the end of the film and, like the image from Donald’s Ostrich, it is on screen for a mere six seconds. (Fig. 4)

 

Layout Drawing

              This piece from Snow White and the Seven Dwarfs (1936, Walt Disney Studios) is an example of a layout drawing, as it combines the features of an animation drawing and the background. The characters and the background are represented. The dwarfs, as well as the squirrel and rabbit, are moving characters that would be on acetate cels. Everything else would be part of the watercolor background. An incredible amount of artistry for a ‘simple’ layout drawing. (Fig. 5)

 

Inspirational Painting

              How is the mood of a scene established? Many artists create mood boards during the early part of the creative process. Similar to brainstorming, mood boards consist of images that an artist collects, and they help direct the artist in his/her creative process. Inspirational paintings are akin to mood boards and, as the name suggests, they are paintings that help set the look and mood of a scene. This example is from Cinderella (1950, Walt Disney Studios) and is watercolor and gauche on paperboard. Although the final scene may not look exactly like this, the image serves as the model. You get a sense of the mood via the colors, perspective, and shapes. This piece was created by Mary Blair, one of the few notable female animators. (Fig. 6)

 

Model Sheet

              Depicted here is a Lois Lane model sheet from Fleischer Studio’s Superman series in the 1940s. A model sheet provides detailed information about a character. In this example, we see anatomy, proportions, motion, angles, attire, and, in the lower right corner, detailed information about her eyes and mouth. A model sheet helps maintain the character’s consistency, especially if there are multiple artists drawing the same character. Virtually every primary character in an animated film would have an accompanying model sheet. (Fig. 7)

 

Color Model

              A color model is, essentially, an animation drawing with color notations. This image is from Porky’s Duck Hunt (1937, Warner Brothers Studios) and reflects how color is attributed. All the notations indicate the colors to be used, whether for clothing, props, or aspects of the character. In this example, we see BR (brown) for Porky’s jacket, blue-grey for the gun barrel, yellow for Daffy’s feet and bill, and two types of red for Porky’s hat. Like a model sheet, the color model helps maintain the color consistency. (Fig. 8)

 

Cel Setup

              This image is from The Band Concert (1935, Walt Disney Studios), and it represents the totality of the process, with everything in place. All the, somewhat muted, colors are associated with the watercolor background, and all the vibrantly colored characters are on acetate cels. This is the opening scene of the film, and the camera slowly zooms in toward the stage over the course of ten seconds. The impressive part is that all the audience members are in motion, as they cheer and clap. Considering the number of characters in the audience, that’s an extraordinary amount of motion that must be drawn, frame by frame. In short, this is a complex image. Thus, the more complex your design, the more complex it becomes to create the image and motion. (Fig. 9)

 

Music

              The roll of music is pivotal in film, particularly within animation. During the 1930s, many animated shorts consisted solely of music, with no dialogue. Disney’s Silly Symphony series, which numbered 75 short films, relied heavily on the musical score to promote the action. Some of the most notable films in animation history come from that series (e.g., Flowers & Trees (1932), The Skeleton Dance (1929), The Old Mill (1937)). Warner Brothers was also active in creating musical shorts, as they attempted to take advantage of their extensive music library. Many of today’s modern feature-length films have produced notable soundtracks (e.g., The Lion King). In short, music is a key component in the production process.

              The example presented below is a music sheet from Fantasia (1940, Walt Disney Studios), and it speaks to the intricacies of coordinating music to image. You will notice how the French horn and the bugle are emphasized in the musical notation and, most interestingly, how it applies to the scene. Below the musical notation is a watercolor thumbnail image of the scene accompanied by the camera shot notations. In this case, it is an exterior long shot of the castle, with a description of the sorcerer’s action. Most impressive is the thumbnail image, which speaks to the quality of the detail and craftsmanship. There were four Fantasia music sheets in the exhibit. (Fig. 10)

 

As popular as the art form has become, in the early 20th century animation was often viewed as an experimental novelty. The labor-intensive process of creating multiple drawings per second of film time was considered inefficient and costly by film studios. Despite these perceptions, it wasn’t long before like-minded animators joined forces, and the early strands of animation’s DNA began to coalesce into Fleischer Studios, Walt Disney Studios, Warner Brothers, Terrytoons, and Walter Lantz Productions. This hand-drawn energy would usher in animation’s Golden Era, which would extend for 40 years into the 1960s.

Throughout the Golden Era, most animated films were released as shorts, with running times of approximately seven minutes. The shorts were shown prior to a live-action feature film and, on occasion, proved more popular than the feature. In 1937, with the release of Snow White, the animated feature was born, adding to the art form’s popularity. After World War II, new studios began to emerge, such as Hanna-Barbera, Jay Ward, and UPA. In addition to the new material, many older shorts found a second life via a new venue – television. The segue to television in the 1960s also brought about a shift, as the number of features declined and, with the emergence of Saturday morning cartoons, animation became tailored toward children. In the last two decades of the 20th century, the industry rekindled itself with a resurgence of features from Walt Disney, as well as new studios, such as Don Bluth, Pixar, and Dreamworks. Additionally, there was an influx of prime-time animated television shows.

Over the course of the past century, one thing has become clear: The “experimental novelty” has transformed itself into a legitimate art form that continues to animate the imagination.

A version of this essay will appear in print in IJOCA in the fall.